FANDOM


m (coquille)
m
 
(8 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs sont masquées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
<onlyinclude>{{Infobox Character Transformer
+
<onlyinclude>{{DispatchInfoboxNew
 
|style = {{{style|}}}
 
|style = {{{style|}}}
 
|name = Clara
 
|name = Clara
 
|image = Avatar-Clara.png
 
|image = Avatar-Clara.png
|imagewidth = 100%
+
|location = {{:Votre Île|style=namediconmed}}
|location = {{:Votre Île|style=iconminirev}}{{clrl}}
+
|relationshipunlocks = {{:Manuel pour maki arc-en-ciel|style=bazaarrecipeshort}}<br>
|relationshipunlocks = {{:Maki Arc-en-ciel|style=iconminirev}}{{clrl}}{{:Tapir de la Jungle|style=iconminirev}}
+
{{:Manuel pour tenture|style=bazaarrecipeshort}}
 
}}</onlyinclude>
 
}}</onlyinclude>
  +
[[Fichier:Clara Celebration Full.png|150px]]{{Clrl}}
   
Clara est une exploratrice qui est piégée à l'intérieur d'une grotte mais elle indique que ça ne l'a pas vraiment dérangée parce qu'elle était en compagnie des [[Taupes]].
+
Clara est une exploratrice qui est piégée à l'intérieur d'une grotte, mais cela ne l'a pas vraiment dérangée parce qu'elle était en compagnie des [[Taupe|Taupes]].<br>
   
Elle se trouve bloquée dans la grotte en haut de votre île. Vous devez défricher la parcelle (pour 12500 {{Coin}} au Niveau 20) et utiliser un [[Baril de Poudre]] ({{:Manuel pour baril de poudre|style=iconminirev}} et fabriquer à la [[Forge]] en 12h) pour faire exploser le rocher et libérer Clara.
+
Elle se trouve bloquée dans la grotte en haut de votre île. Vous devez défricher la parcelle (pour 12500 {{Coin}} au Niveau 20) et utiliser un {{:Baril de Poudre|style=namediconmed}} (baril que vous pourrez fabriquer à la [[Forge]] en 12h) pour faire exploser le rocher et libérer Clara.<br />
<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />
 
{|class="basicparadiseTable unsortable" width="100%" cellpadding="5"
 
! colspan="19" |Niveaux d'Amitié {{Heart}}
 
|- align="center" |
 
|align="left" width="60%"|Niveau
 
|1
 
|2
 
|3
 
|4
 
|5
 
|6
 
|7
 
|8
 
|9
 
|- align="center" |
 
|align="left"|{{Heart}} pour le niveau suivant
 
|75
 
|100
 
|150
 
|200
 
|300
 
|400
 
|600
 
|800
 
|1200
 
|- align="center" |
 
|align="left" width="90%"|Niveau
 
|10
 
|11
 
|12
 
|13
 
|14
 
|15
 
|16
 
|17
 
|18
 
|- align="center" |
 
|align="left"|{{Heart}} pour le niveau suivant
 
|1600
 
|2000
 
|2400
 
|3200
 
|4000
 
|4900
 
|5200
 
|5800
 
|500*
 
|- align="center" |
 
! colspan="19" |* la limite de 500 (6200 normalement) est là pour éviter que si de nouveaux niveaux sont ajoutés certains passent directement au niveau 19
 
|}
 
<br />
 
<gallery orientation="square" position="center" widths="200">
 
Clara Full.png
 
Clara Celebration Full.png
 
</gallery>
 
   
==Clara Quotes==
+
Voir le tableau des [[Niveau d'amitié des personnages]]<br>
*''Moles are delightfully hospitable. They made me feel like one of the family.''
+
*''A capybara is a South American rodent about four feet long. You should see the size of the housecats!''
+
==Citations de Clara==
*''I rode a camel named Peaches from Algiers to Asmara. We still correspond.''
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" style="width:100%">
*''I wonder if it's time to start a relic-hunting expedition right here in Paradise Bay?''
+
Citations (cliquez sur "Afficher" pour les voir) =>
*''I found a Minotaur's horn in the maze at Knossos. The Minotaur was not happy.''
+
<div class="mw-collapsible-content">
*''I once lived with a tribe of baboons, but they objected to my table manners.''
+
*''La meilleure des choses lorsque vous passez une année en souterrain ? C’est LA SORTIE !''
*''It's good to see Pike again. We were great friends back in the old days.''
+
*''Je m’entends assez bien avec les taupes. Et avec les gens aussi, la plupart du temps...''
*''The trade winds are blowing-it must be time to do some trading.''
+
*''Cet environnement semble être riche en reliques. Juste la place pour moi !''
*''Pike's changed since I knew him long ago. I daresay he's ...matured''
+
*''Quelle coïncidence brillante que Pike et moi, nous retrouvons sur la même île ! ''
*''Yes, I spent a year trapped underground by a volcano, but it was really rather snug.''
+
*''Oui, j'ai passé un an piégée sous terre par un volcan, mais c'était vraiment plutôt serré.''
*''I didn't mind being underground for a year-I had lots of lovely moles for company.''
+
*''Peu m'importait de me retrouver sous terre pendant une année, bon nombre de taupes me tenaient compagnie.''
*''It doesn't pay to be short on wool socks when trekking the Himalayas from Taraz to Dushanbe.''
+
*''Les taupes sont parfaitement adorables. Je ne me suis jamais sentie exclue, je faisais partie de leur famille.''
*''Finn is so full of adventure. Reminds me of myself a long, long time ago.''
+
*''Des reliques que j'ai découvertes sont exposées au Grand Musée. Vous devriez aller les admirer un jour.''
*''The best part of spending a year underground? It's OVER!''
+
*''J'ai parcouru le monde entier à la recherche d'anciennes reliques. Désormais, j'aspire à un peu de repos.''
*''I get on quite well with moles. And with people as well, most of the time...''
+
*''Peut-être écrirais-je un jour un livre sur mes aventures de chasseuse de reliques.''
*''I think I might go visit Pike later. So nice talking over old times.''
+
*''Un bon chasseur de relique ne laisse jamais passer une occasion de faire une découverte.''
*''This little island is poised to become a destination for ships from all corners of the earth.''
+
*''Je m'interroge souvent sur le nombre d'artefacts anciens qui dorment sous mes pieds, attendant que je les mette au jour.''
*''I unearthed the Eye of Harima in Borneo. Nearly dropped it when it winked at me!''
+
*''Quel bonheur de revoir Pike. Nous étions très bons amis fut un temps.''
*''What a brilliant coincidence that Pike and I ended up on the same island!''
+
*''Finn a l'esprit d'un véritable aventurier. Il me rappelle moi dans ma jeunesse.''
*''Perhaps someday I'll write a book about my relic-hunting adventures.''
+
*''Keani a de grands projets pour cette île. Je suis heureuse de pouvoir me rendre utile.''
*''This looks like a relic-rich environment. Just the place for me!''
+
*''Pike semble se plaire ici. Cela ressemble si peu à son ancienne vie de... d'aventurier.''
*''I love the smell of the Trade Post in the morning.''
+
*''Un monde plein d'aventures m'attend, mais pour le moment, je suis bien ici.''
*''A good relic hunter never passes up a chance for a new find. And I'm very good.''
+
*''Il faudrait que je dénombre les lieux que j'ai visités et les trésors que j'ai trouvés. Mais demain, il fera jour.''
*''A world of adventure is waiting for me, but I'm just so comfortable right here!''
+
*''J'ai découvert l'Œil de bœuf de Kobé. J'ai cru défaillir quand il a cligné.''
*''Never a dull moment when you're an explorer, but I'm finding that dull moments are nice...''
+
*''J'ai traversé le désert des Tartares sur un chameau nommé Dino. Nous sommes toujours en contact.''
*''I wonder how many ancient artifacts are under my feet waiting for me to find them.''
+
*''Mieux vaut être habillé chaudement quand on entreprend l'ascension du Kilimandjaro en Afrique.''
*''I wonder what the trade winds will bring us today, Trademaster?''
+
*''J'ai vécu brièvement au sein d'un groupe de singes, mais ils désapprouvaient ma tenue à table.  ''
*''I've traveled the world searching for ancient relics. I'm due for a rest.''
+
*''Les lémuriens de Madagascar sont terriblement myopes, d' leurs yeux exorbités.''
*''Am I ready to give up adventure, excitement and running for my life? Well...''
+
*''Serait-il bien raisonnable de partir à la chasse aux reliques ici dans La Baie du Paradis ?''
*''I'm going to go off on an adventure soon. As in any day now. More pineapple juice?''
+
*''Je serai bientôt prête pour partir à l'aventure. Il ne me reste que quelques préparatifs. Quelqu'un veut-il du jus d'ananas ?''
*''The lemurs of Madagascar are terribly nearsighted. Hence the googly eyes.''
+
*''J'ai trouvé une corne de minotaure dans le labyrinthe de Knossos. Ledit minotaure n'en était pas véritablement ravi.''
*''The Grand Museum displays the relics I've unearthed. You should see them sometime!''
+
*''Le capybara est un rongeur sud-américain de plus d'un mètre de long. Imaginez un peu la taille de la tapette !''
*''One day I'll count all the places I've been and the treasures I've found. One day.''
+
*''On ne s'ennuie jamais quand on est aventurier ! Mais de temps en temps, s'ennuyer ce n'est pas si mal...''
*''Keani has ambitious plans for this place! I'm glad I'm here to help.''
+
*''J'ai tenté de m'approprier l'aiguille à coudre de Cléopâtre, mais un cobra m'a convaincue que je n'en avais pas vraiment besoin.''
*''I tried to retrieve Cleopatra's darning needle, but a cobra convinced me to go find something else.''
+
*''J'irai vraisemblablement converser avec Pike et parler du bon vieux temps.''
*''Pike seems to love it here. So unlike his former, more adventurous life.''
+
*''Pike a bien changé depuis notre dernière rencontre. J'irais même jusqu'à dire qu'il a... mûri.''
  +
*''Suis-je prête à abandonner l'aventure, les découvertes et les situations périlleuses ? Et bien...''
  +
*''Le vent souffle sur les plaines...''
  +
*''J'adore respirer l'odeur du coin du troc le matin.''
  +
*''Cette île est appelée à devenir la destination touristique la plus prisée de tout le gratin dauphinois.''
  +
*''Les alizés viennent de se lever, encore une belle journée.''
  +
</div>
  +
</div>
   
 
{{Menu Personnages}}
 
{{Menu Personnages}}
  +
 
[[en:Clara]]
 
[[en:Clara]]
 
[[Catégorie:Personnages]]
 
[[Catégorie:Personnages]]

Version actuelle en date du novembre 12, 2017 à 17:26

Clara Celebration Full

Clara est une exploratrice qui est piégée à l'intérieur d'une grotte, mais cela ne l'a pas vraiment dérangée parce qu'elle était en compagnie des Taupes.

Elle se trouve bloquée dans la grotte en haut de votre île. Vous devez défricher la parcelle (pour 12500 Gold au Niveau 20) et utiliser un Baril de PoudrePowderKeg (baril que vous pourrez fabriquer à la Forge en 12h) pour faire exploser le rocher et libérer Clara.

Voir le tableau des Niveau d'amitié des personnages

Citations de ClaraModifier

Citations (cliquez sur "Afficher" pour les voir) =>

  • La meilleure des choses lorsque vous passez une année en souterrain ? C’est LA SORTIE !
  • Je m’entends assez bien avec les taupes. Et avec les gens aussi, la plupart du temps...
  • Cet environnement semble être riche en reliques. Juste la place pour moi !
  • Quelle coïncidence brillante que Pike et moi, nous retrouvons sur la même île !
  • Oui, j'ai passé un an piégée sous terre par un volcan, mais c'était vraiment plutôt serré.
  • Peu m'importait de me retrouver sous terre pendant une année, bon nombre de taupes me tenaient compagnie.
  • Les taupes sont parfaitement adorables. Je ne me suis jamais sentie exclue, je faisais partie de leur famille.
  • Des reliques que j'ai découvertes sont exposées au Grand Musée. Vous devriez aller les admirer un jour.
  • J'ai parcouru le monde entier à la recherche d'anciennes reliques. Désormais, j'aspire à un peu de repos.
  • Peut-être écrirais-je un jour un livre sur mes aventures de chasseuse de reliques.
  • Un bon chasseur de relique ne laisse jamais passer une occasion de faire une découverte.
  • Je m'interroge souvent sur le nombre d'artefacts anciens qui dorment sous mes pieds, attendant que je les mette au jour.
  • Quel bonheur de revoir Pike. Nous étions très bons amis fut un temps.
  • Finn a l'esprit d'un véritable aventurier. Il me rappelle moi dans ma jeunesse.
  • Keani a de grands projets pour cette île. Je suis heureuse de pouvoir me rendre utile.
  • Pike semble se plaire ici. Cela ressemble si peu à son ancienne vie de... d'aventurier.
  • Un monde plein d'aventures m'attend, mais pour le moment, je suis bien ici.
  • Il faudrait que je dénombre les lieux que j'ai visités et les trésors que j'ai trouvés. Mais demain, il fera jour.
  • J'ai découvert l'Œil de bœuf de Kobé. J'ai cru défaillir quand il a cligné.
  • J'ai traversé le désert des Tartares sur un chameau nommé Dino. Nous sommes toujours en contact.
  • Mieux vaut être habillé chaudement quand on entreprend l'ascension du Kilimandjaro en Afrique.
  • J'ai vécu brièvement au sein d'un groupe de singes, mais ils désapprouvaient ma tenue à table.  
  • Les lémuriens de Madagascar sont terriblement myopes, d'où leurs yeux exorbités.
  • Serait-il bien raisonnable de partir à la chasse aux reliques ici dans La Baie du Paradis ?
  • Je serai bientôt prête pour partir à l'aventure. Il ne me reste que quelques préparatifs. Quelqu'un veut-il du jus d'ananas ?
  • J'ai trouvé une corne de minotaure dans le labyrinthe de Knossos. Ledit minotaure n'en était pas véritablement ravi.
  • Le capybara est un rongeur sud-américain de plus d'un mètre de long. Imaginez un peu la taille de la tapette !
  • On ne s'ennuie jamais quand on est aventurier ! Mais de temps en temps, s'ennuyer ce n'est pas si mal...
  • J'ai tenté de m'approprier l'aiguille à coudre de Cléopâtre, mais un cobra m'a convaincue que je n'en avais pas vraiment besoin.
  • J'irai vraisemblablement converser avec Pike et parler du bon vieux temps.
  • Pike a bien changé depuis notre dernière rencontre. J'irais même jusqu'à dire qu'il a... mûri.
  • Suis-je prête à abandonner l'aventure, les découvertes et les situations périlleuses ? Et bien...
  • Le vent souffle sur les plaines...
  • J'adore respirer l'odeur du coin du troc le matin.
  • Cette île est appelée à devenir la destination touristique la plus prisée de tout le gratin dauphinois.
  • Les alizés viennent de se lever, encore une belle journée.
Les Personnages de votre île
Horatio Avatar-Clara Avatar-Wesley Avatar-Finn Avatar-Keani Avatar-Sita Avatar-Pike Portrait petkeeper
Les Personnages des îles voisines et des Pontons
Avatar-George Avatar-Dreadbird Master Chef Otomo Portrait Commodore Avatar GhostCaptain Avatar-Mai Avatar-Cartographer Avatar-Yasmin Avatar Eskimo Avatar Hansel
Avatar-GemTrader Avatar-Rico Avatar Aidan StairsIsland Avatar Nadia CratesIsland WishingFrog Avatar Mattie PulleyIsland Avatar Hattie WindmillIsland Avatar-Merchant1 Avatar-Merchant5
Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .